Έλενας Χουζούρη, "Ο θείος Αβραάμ μένει πάντα εδώ", μεταφραση στα Γερμανικά.


18/04/23
Έλενας Χουζούρη, Ο θείος Αβραάμ μένει πάντα εδώ, μεταφραση στα Γερμανικά.

"Ο θείος Αβραάμ μένει πάντα εδώ" [Αθήνα, Πατάκης 2016] κυκλοφόρησε πρόσφατα σε μετάφραση Μιχαέλας Πρίντζινγκερ από τον εκδοτικό οίκο Verlag der Griechenland Zeitung.
Η έκδοση θα παρουσιαστεί στο γερμανόφωνο κοινό της Αθήνας στις 10 Μαίου, στο ινστιτούτο Γκαίτε. Θα μιλήσει ο Γερμανός  ιστορικός και επίτιμο μέλος της  Εταιρείας Συγγραφέων, Χάγκεν Φλάισερ.

Δείτε επίσης


Κυριακή 17.9, ώρα 18:30, Φεστιβάλ βιβλίου στο Πεδίον του Άρεως - συζήτηση για τις Λέσχες Ανάγνωσης.

Κυριακή 17.9, ώρα 18:30, Φεστιβάλ βιβλίου στο Πεδίον του Άρεως - συζήτηση για τις Λέσχες Ανάγνωσης.

15/09/23
Κυριακή 17.9, ώρα 18:30, Φεστιβάλ βιβλίου στο Πεδίον του Άρεως - συζήτηση για τις Λέσχες Ανάγνωσης.   Συμμετέχουν οι συντονιστές Λεσχών Ανάγνωσης:   Χαράλαμπος
Ομιλία Χανς Αϊντενάιερ κατά την παραλαβή του βραβείου Διδώ Σωτηρίου

Ομιλία Χανς Αϊντενάιερ κατά την παραλαβή του βραβείου Διδώ Σωτηρίου

30/12/22
Γραφή κι ανάγνωση στην ελληνική κουλτούρα (της) ακοής Για να μπορέσει ένας αναγνώστης να διαβάσει ένα γραπτό ή τυπωμένο κείμενο χρειάζεται τα λεγόμενα αναγνωστικά