Ποίηση
Αφές ρέουσες, Νεφέλη 1992
Πάρε με σαν φωτογραφία, Tυπωθήτω 2004
Take me like a photograph. Athens: Typothito, 2005. Translated from the Greek by David Connolly.
Πορτρέτο πριν το σκοτάδι, Τυπωθήτω 2010.
Όπου φυσά γλυκά η αύρα, Τυπωθήτω Ιούλιος 2017
Prends-moi comme une photographie, L’ Harmattan 2012
Ποιήματά της έχουν μεταφραστεί στα Αγγλικά, Γαλλικά και Πορτογαλικά και συμπεριληφθεί σε ανθολογίες του εξωτερικού.
Θεατρικοί μονόλογοι
«Οι δικές της φωτογραφίες» Μορφές Β’ Μια φωτογραφία: Hilda Doolittle #1, Αθήνα: Gutenberg, 2008, 13-60. Αίθουσα Μουσείου Πανεπιστημίου Αθηνών ( 22/5/2008).
«Η κόψη της έλξης» Θέατρο Ελληνοαμερικανικής Ένωσης (15/5/2009).
«Εσύ, εγώ και το σπίτι σου» Αίθουσα Πνευματικού Κέντρου Αγ. Στεφάνου (27/11-6/12/2009).
«Fado» Pocket Theatre Festival, Mικρό Πολυτεχνείο Αθηνών (27/11/ 2011).
«Δεύτερη δημιουργία» (Λιμπρέτο για όπερα) Δελφοί: Ένωση Ελλήνων Υποτρόφων Fulbright, 2000. (Δίγλωσση Έκδοση), Θέατρο Δελφών (12/2000).
Κριτική
Denise Levertov: An Annotated Primary and Secondary Bibliography, Nέα Υόρκη: Garland, 1988
American Feminist Criticism on American Women Poets: An Annotated Critical Bibliography 1975-1993, Nέα Υόρκη: Garland, 1994
Γκάρυ Σνάιντερ: Η ποιητική και η πολιτική του τόπου, Οδυσσέας 1998
Ralph Waldo Emerson: Δοκίμια, 2 ττ., Gutenberg 1999
Denise Levertov’s Poetry of Revelation, 1988-1998: The Mosaic of Nature and Spirit, Τυπωθήτω 1999
Δημιουργική ανάγνωση, γραφή και ζωή: Μυθιστορία, τ.1 (σε συνεργασία με τον Ουίλλιαμ Σουλτς), Gutenberg 2013
Έχει δημοσιεύσει φιλολογικές και θεωρητικές μελέτες για Ελληνίδες και Αμερικανίδες ποιήτριες, και βιβλιοκρισίες για Έλληνες συγγραφείς σε τόμους και περιοδικά στην Ελλάδα και το εξωτερικό.
Μετάφραση
Η Πέτρα του Brendan Kennelly (συλλογική μετάφραση), Ερατώ 1992
Εισαγωγή στην Τριλογία της H.D.: Κείμενο -Απόδοση – Ερμηνευτικές Σημειώσεις (σε συνεργασία με τους Θ. Ντόκο και Θ. Στραβέλη), Gutenberg 1999
(Επιμελείται τn μετάφραση ποιημάτων της Αμερικανικής γραμματείας για τον ιστότοπο της Αμερικανικής ποίησης του ΤΑΓΦ του ΠΑ).
Emily Dickinson: Επειδή δεν άντεχα να ζήσω φωναχτά: Εισαγωγική μελέτη, επιμέλεια, και μετάφραση ποιημάτων σε συνεργασία με Ά. Γρίβα, Gutenberg 2013
|