Επιχορήγηση της μετάφρασης ελληνικών λογοτεχνικών βιβλίων.


09/10/21

 

GreekLit: Connecting Greek books to the world

https://greeklit.gr

GreekLit promotes Greece’s dynamic publishing sector and showcases the work of Greek authors through its translation programme and its ongoing online updates on events and news related to the Greek Letters.

Translation Grant ->

Information ↓
Application Form →

The programme’s funding covers up to 75% of the total cost of an entire work’s translation from Greek into a foreign language.

Sample Translation Grant ->

Information ↓
Application Form →

The programme aims to promote Greek literature, by attracting the interest of foreign publishers in publishing the entire work.

Application Dates

Three times a year: 20 September 2021, 21 January 2022, 20 May 2022.

 

Δείτε επίσης


Ανακοίνωση της Εταιρείας για τη δίωξη Τούρκων συγγραφέων

Ανακοίνωση της Εταιρείας για τη δίωξη Τούρκων συγγραφέων

14/09/16
Η Εταιρεία Συγγραφέων ενώνει τη φωνή της με ανθρώπους των γραμμάτων στην Τουρκία και άλλες χώρες για την άμεση απελευθέρωση των Toύρκων συγγραφέων Ασλί Ερντογάν και
Ο Νίκος Καζαντζάκης και οι Έλληνες ομότεχνοί του: Αλληλεπιδράσεις, συνάφειες και διαφωνίες

Ο Νίκος Καζαντζάκης και οι Έλληνες ομότεχνοί του: Αλληλεπιδράσεις, συνάφειες και διαφωνίες

30/10/22
Με αφορμή τη συμπλήρωση 140 χρόνων από τη γέννηση του Νίκου Καζαντζάκη και 35 χρόνων από την ίδρυσή της στο Πανεπιστήμιο της Γενεύης, η Διεθνής Εταιρεία Φίλων Νίκου Καζαντζάκη (ΔΕΦΝΚ) ανακοινώνει τη διοργάνωση Επιστημονικού Συνεδρίου με θέμα: «Ο Νίκος Καζαντζάκης και οι Έλληνες ομότεχνοί του: Αλληλεπιδράσεις, συνάφειες και διαφωνίες»