ΔΡΑΚΟΝΤΑΕΙΔΗΣ ΦΙΛΙΠΠΟΣ


ΔΡΑΚΟΝΤΑΕΙΔΗΣ ΦΙΛΙΠΠΟΣ

Βαρβάκειος Σχολή (1958). Licence ès Lettres- Σορβόννη (1968). Μεταπτυχιακές σπουδές και διδακτορικό στο Πανεπιστήμιο του Μονπελλιέ (1995-1997).

Ιδιωτικός υπάλληλος (1961-1985). Σύμβουλος επιχειρήσεων (1985-1999), συνεργάτης ή υπεύθυνος έργων ανάδειξης, προστασίας και στρατηγικής για την συντήρηση και προβολή έργων πολιτιστικής κληρονομιάς χρηματοδοτούμενων από την Ε.Ε και την Παγκόσμια Τράπεζα (1999-2017). Βλ. philippos dracodaidis

Εμφανίστηκε στα γράμματα το 1962 και έχει δημοσιεύσει μυθιστορήματα, νουβέλες και συλλογές διηγημάτων. Το δοκιμιακό έργο του αναφέρεται σε σύγχρονα προβλήματα, όπως η πολιτική του τρόμου στον 20ό αιώνα  (Φεβρουάριος αιών), η εξέλιξη της λογοτεχνίας από την Αναγέννηση ως τις μέρες μας (Παραμύθι της λογοτεχνίας), οι αλλαγές που κομίζει η τεχνολογία στην αντίληψη της προσωπικής και συλλογικής μνήμης (Μνήμη και μνήμη), η αντιμετώπιση του ερωτήματος τι; ως υποχρέωσης του σκέπτεσθαι (Λόγος ερειπίων), οι τάσεις της Τέταρτης Βιομηχανικής Επανάστασης και οι προοπτικές της (Εκτός πλαισίου).

Έχει επιμεληθεί και σχολιάσει τα απομνημονεύματα του στρατηγού Νίδερ για την ελληνική εκστρατεία στην Ουκρανία (Kέδρος,1919, ISBN 978-960-04-4559-6) και το ημερολόγιο του στρατιώτη Χρήστου Καραγιάννη (1918-1922), Κέδρος 2013, ISBN 978-960-00-4341-7.

Οι μεταφράσεις του, από τα γαλλικά και ισπανικά, φέρνουν για πρώτη φορά στο ελληνικό κοινό τα πλήρη και σχολιασμένα κείμενα των Μισέλ ντε Μονταίνι, Φρανσουά Ραμπελαί, Μπαλτασάρ Γκρασιάν, Φερνάντο Πεσσόα, Χουάν Ρούλφο. Μετέφρασε για το Θέατρο Τέχνης- Κάρολος Κουν το έργο του Ραμόν Μαρία δελ Βάγιε Ινκλάν Θεϊκά λόγια, το οποίο ανέβηκε στη σκηνή της οδού Φρυνίχου.

Ιδρυτικό μέλος της Εταιρείας Συγγραφέων, διετέλεσε μέλος του ΔΣ. Ιδρυτικό μέλος του Οργανισμού Συλλογικής Δισχείρισης Εργων του Λόγου (ΟΣΔΕΛ), μέλος του ΔΣ (από το 2018)

Αφιερώματα (τηλεόραση): Εποχές και συγγραφείς (Τάσος Ψαρράς), 2018. Ο λόγος της γραφής, επ.39 (Μιχάλης Αναστασίου), 2019, Μονόγραμμα (Γιώργος Σγουράκης), 2020

Συνεργάστηκε και συνεργάζεται με λογοτεχνικά έντυπα, αρθρογραφεί και παρουσιάζει βιβλία Ελλήνων και ξένων συγγραφέων και στοχαστών σε περιοδικά και εφημερίδες. Το 2015, δώρισε το προσωπικό αρχείο του (1955-2010), λογοτεχνικά και επιστημονικά βιβλία, ξένα περιοδικά και αντικείμενα τέχνης, στο Μουσείο Μπενάκη, τις συλλογές του λογοτεχνικών περιοδικών στην Εταιρεία Κερκυραϊκών Σπουδών-Μουσείο Σολωμού και βιβλία τέχνης στο Μουσείο Βασίλη και Ελίζας Γουλανδρή στην Αθήνα. Είναι γνώστης της γαλλικής, αγγλικής και ισπανικής γλώσσας.  

 

 Πληροφορίες: 
Όνομα:  ΦΙΛΙΠΠΟΣ
Επίθετο:  ΔΡΑΚΟΝΤΑΕΙΔΗΣ
Εργογραφία: 

Αναλυτική εργογραφία (δημοσιευμένα, αποκηρυγμένα, προς δημοσίευση) και δείγματα γραφής στον ιστότοπο www.philipdracodaidis.gr

Πεζογραφία (μυθιστορήματα-νουβέλες- δοκίμια)

Περίοδος 2000-2022

Mνήμη και μνήμη, δοκίμιο, Πατάκης, 2000

Ο ρινόκερος θα είναι εδώ, νουβέλα, Ελληνικά Γράμματα, 2006

Λόγος ερειπίων, δοκίμιο, Γαβριηλίδης, 2010

Σαν σκυλί, νουβέλα, Γαβριηλίδης, 2014

Το πάπλωμα, νουβέλα, Γαβριηλίδης, 2016

Εκτός Πλαισίου, δοκίμιο, εκδ. Εκκρεμές, 2018, ISBN 978-618-5076-26-9

Η Πρόσοψη, μυθιστόρημα, Κέδρος 2019, ISBN 978-960-04-4886-3

Milos Barichof, Η ταχεία της Βουδαπέστης, νουβέλα, Στιγμός, 2021, ISBN 978-618-85129-8-6

Τέσσερις γωνίες και επτά θανάσιμα αμαρτήματα, διηγήματα, Κέδρος, 2022

Μεταφράσεις

Περίοδος 1981-2022

Χουάν Ρούλφο, Η πεδιάδα στις φλόγες, Κέδρος, 1981
Φερνάντο Πεσσόα, Τα ποιήματα του Αλμπέρτο Καέιρο, Γνώση, 1982
Μιλάν Κούντερα, Η τεχνη του μυθιστορήματος, Εστία, 1988
Μπαλτασάρ Γκρασιάν, Χρησμολόγιο και τέχνη της φρόνησης, Opera, 1990, ISBN 960-7073-00-2, δεύτερη έκδοση 2006

Μπαλτασάρ Γκρασιάν, Ο Ηρωας, Opera, 2019, ISBN: 978-618-5400-06-4
Φρανσουά Ραμπελαί, Γαργαντούας και Πανταγκρυέλ, Εκδόσεις Εξάντας, 2018, ISBN 978-618-537--15-2.

Μισέλ ντε Μονταίνι, Δοκίμια (τόμοι 3), Πανεπιστημιακές Εκδόσεις Κρήτης, 2022

Μεταφράσεις έργων του σε ξένες γλώσσες

Στα ίχνη της παράστασης, μτφρ. Μ. Volkovitch, Saint Maure editions du Seuil, Παρίσι, 1984. ISBN 2-02-006815-Χ
Στα ίχνη της παράστασης, μτφρ. Kl. Jovanovic, Otok u Luminem Popku, Ed. Pomurska Zaloba, Λιουμπλιάνα, 1986
Σχόλια σχετικά με την περίπτωση, μτφρ. S. le Bret, Commentaires sur le cas, Ed. Denoel, Παρίσι, 1985, ISBN 2-207-23113-5
Προς Οφρύνιο, μτφρ. S. le Bret, Sur la route d' Ophrynio, Ed. du Seuil, Παρίσι, 1986. ISBN 2-02-009225-5
Προς Οφρύνιο, μτφρ. H. Hokwerda, Op Weg naar Ofrιnio, Ed. Bert Barker, ΄Aμστερνταμ, 1987. ISBN 90351-05516
Το Μήνυμα, μτφρ. K. Corersis, Le Message, Ed. Actes Sud, ΄Αρλ, 1992. ISBN 2-86869-843-3

 


Διεύθυνση: 

Βενιζέλου 28,
166 73 Άνω Βούλα


Έτος γέννησης:  1940
Τόπος γέννησης:  Χαλκίδα
Τίτλος αποσπάσματος:  Κείμενα
Κείμενο αποσπάσματος: 

Τέσσερις γωνίες και επτά θανάσιμα αμαρτήματα, διηγήματα, Κέδρος, 2022

Σκόρδο

Πέρασαν λίγα χρόνια για να καταλάβω το δίδαγμα του θείου μου "Τετάρτη και Παρασκευή τα νύχια σου μην κόψεις, την Κυριακή να μη λουστείς αν θέλεις να προκόψεις, την Δευτέρα και την Τρίτη κάνε τις δουλειές στο σπίτι". Όπως βλέπεις, έλεγε, οι μέρες που περισσεύουν είναι η Πέμπτη και το Σάββατο. Το Σάββατο είναι αργία. Αφού ο Δημιουργός και Πλάστης μας αναπαύεται όπως οι Εβραίοι, αναπαυόμαστε και εμείς, οπότε δεν μένει παρά η Πέμπτη για τον εαυτό μας. Και πέρασαν άλλα τόσα χρόνια για να καταλάβω πως την Πέμπτη, αφού είχε ξεπουλήσει τα ζαρζαβατικά και τα καρπούζια στην υπαίθρια αγορά ως το απομεσήμερο, ο θείος μου βούλιαζε ανάμεσα στα σκέλια της ζωντοχήρας εξαδέλφης του πατέρα μου, η οποία τον κρατούσε ώρες εκεί στα ωκεάνεια βάθη της και τον ανέσυρε μισοπνιγμένο στον δρόμο για να ανανήψει ως την επόμενη Πέμπτη του Θεού. Την γνώρισα την ζωντοχήρα εξαδέλφη του πατέρα μου όταν είχε φυτρώσει το μουστάκι μου, ένα Ψυχοσάββατο, "να με λες θεία", μου είπε στεκούμενη στην πόρτα του σπιτικού της ανάμεσα στις γλάστρες με τα βασιλικά και τις αρμπαρόριζες κρατώντας στο δεξί της ένα ποτήρι νερό και στο αριστερό της ένα πιατάκι με ένα λουκούμι, "αν θέλεις δεύτερο λουκούμι", μουρμούρισε χαμηλώνοντας τα μάτια για να μη με τρομάξει, "έλα μέσα να το πάρεις".

 

Εκτός πλαισίου, εκδ. Εκκρεμές, 2018

Υπολογίζεται πως, στο άμεσο μέλλον (2020, 2025) οι νοήμονες μηχανές θα γράφουν κείμενα κάθε είδους κάνοντας χρήση μεγάλου αριθμού δεδομένων (big data). Σημερινές εφαρμογές για επιχειρηματικές χρήσεις προσδιορίζονται ως η «ανθρωποποίηση δεδομένων όπως δεν έχει γίνει ποτέ» (Νarrative Science). Η εξέλιξη των εφαρμογών θα προσφέρει κείμενα των oποίων η δομή και η έκταση θα είναι ανάλογες με τις ανάγκες/απαιτήσεις του χρήστη, οριζόμενες από τον ίδιο, καθοριζόμενες πάντως από τους αλγορίθμους της προσωπικότητάς του, του σκοπού που θα επιδιώκει, του συστήματος διαχείρισης των δεδομένων, της δυνατότητας παρέμβασης του χρήστη στη διαδρομή της διαδικασίας ή μετά από την παραλαβή του αποτελέσματος. Κείμενα έντεχνου λόγου με βάση τέτοιες και άλλες παραμέτρους είναι υπό μελέτη. Ως πιλοτικές εφαρμογές, λέγεται ότι θα είναι στίχοι και ποιήματα. Στη συνέχεια, σύντομα κείμενα, όπως άρθρα και διηγήματα, σε προσδιορισμένο αριθμό λέξεων, θα έχουν σειρά. Δεν μπορεί να αποκλειστεί ότι μυθιστορήματα και δοκίμια δεν θα είναι έργα της υπερνοημοσύνης των μηχανών. Αυτό το «εκτός» είναι πλέον «εντός».


Διακρίσεις: 

Β΄ Κρατικό Βραβείο Πεζογραφίας (1981).

Μετάλλιο της Εταιρείας των Ανθρώπων των Γραμμάτων της Γαλλίας.

Ευεργέτης της Εταιρείας Φίλων του Ραμπελαί και της Ντεβινιέρ.

Ιππότης Τεχνών και Γραμμάτων της Γαλλίας.

Ισόβιο μέλος της Εταιρείας Φίλων του Μονταίνι.

Μέλος της Γαλλικής Εταιρείας Μελετών του 16ου αιώνα.

Παράσημο της Τάξης της Ισαβέλλας της Καθολικής (Ισπανία).


E-mail:  dracodaidis@gmail.com
Website:  http://www.philipdracodaidis.gr