Η Εταιρεία Συγγραφέων προασπίζεται τη λογοτεχνική μετάφραση στο πλευρό του EWC και του CEATL

Η Εταιρεία Συγγραφέων στηρίζει την κοινή πρωτοβουλία του EWC, του οποίου είναι μέλος, και του CEATL (Ευρωπαϊκό Συμβούλιο Ενώσεων Μεταφραστών Λογοτεχνίας) σχετικά με την νέα υπηρεσία ΤΝ της Amazon που πλήττει το μεταφραστικό έργο, το Kindle Translate.
Συνοπτικά η κοινή επιστολή: Το επάγγελμα των μεταφραστών (μυθοπλασίας και μη) απειλείται όλο και περισσότερο από την ΤΝ. Εκτός από το ότι βλάπτει πολλούς επαγγελματίες του χώρου της λογοτεχνίας, το γεγονός αυτό έχει ουσιαστικό αντίκτυπο στην ποιότητα της μετάφρασης. Η λογοτεχνική μετάφραση είναι δημιουργική διαδικασία: οι δεξιότητες, η τέχνη και η τεχνογνωσία των μεταφραστών είναι καθοριστικής σημασίας για τη δημιουργία μεταφράσεων υψηλής ποιότητας, οι οποίες σέβονται την αίσθηση της αφήγησης και το ύφος του συγγραφέα και εμπλουτίζουν τις εμπειρίες του αναγνώστη. Αντίθετα, η μετάφραση της ΤΝ ισοπεδώνει και φτωχαίνει τα κείμενα και οι έρευνες δείχνουν ότι ενισχύει τις προκαταλήψεις και τα στερεότυπα ενώ αυξάνει τον κίνδυνο ανακριβειών και λαθών. Η ΤΝ ΔΕΝ ΜΕΤΑΦΡΑΖΕΙ ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΚΑ.

Επιπλέον, η συντριπτική πλειονότητα των μοντέλων ΤΝ έχει εκπαιδευτεί παράνομα σε έργα που προστατεύονται από δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας χωρίς τη συγκατάθεση, την απόδοση ή την αμοιβή των συγγραφέων και των μεταφραστών.
Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο καλούμε όλα τα άτομα που δραστηριοποιούνται στον χώρο του βιβλίου, συμπεριλαμβανομένων των συγγραφέων, των πρακτόρων, των εκδοτών και των αναγνωστών, να σταθούν αλληλέγγυα με τους μεταφραστές της λογοτεχνίας. Είναι σημαντικό κάθε συγγραφέας να γνωρίζει ότι μια αυτόματη μετάφραση μπορεί να βλάψει το κείμενο, το ύφος και ως εκ τούτου τη φήμη του. Η επιστολή θα τεθεί υπόψη των Ευρωπαίων υπευθύνων λήψης αποφάσεων: των αντίστοιχων εκπροσώπων της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και των κρατών μελών.
Δείτε επίσης
Εκδηλώσεις Εταιρείας Συγγραφέων - Τηνίας Λέσχης Βιβλίου
04/12/25Η Εταιρεία Συγγραφέων συνδιοργανώνει με την Τηνία Λέσχη Βιβλίου και τη συγγραφέα, μεταφράστρια και μέλος της Εταιρείας Συγγραφέων Μαρία Αγγελίδου, χριστουγεννιάτικη συνάντηση με μαθητές των σχολικών μονάδων του νησιού με επίκεντρο την αγάπη για το βιβλίο. Η συνάντηση θα πραγματοποιηθεί στις 12:30, το μεσημέρι του Σαββάτου 13 Δεκεμβρίου 2025, στον χώρο της Μοσχουλείου Σχολής Χώρας Τήνου. Την ίδια μέρα, στις 18:30, στο Bistro 23 του ξενοδοχείου Τήνιον, διοργανώνεται συζήτηση με την παρουσία των μελών τόσο της Λέσχης Ανάγνωσης όσο και του Δικτύου Δημιουργικής Γραφής Φράσις, όπου οι συγγραφείς και μέλη της Εταιρείας Συγγραφέων Μαρία Αγγελίδου και Βασίλης Ρούβαλης θα καταθέσουν τη συγγραφική ματιά τους σε διάφορα ζητήματα...






