Επιχορήγηση της μετάφρασης ελληνικών λογοτεχνικών βιβλίων.


09/10/21

 

GreekLit: Connecting Greek books to the world

https://greeklit.gr

GreekLit promotes Greece’s dynamic publishing sector and showcases the work of Greek authors through its translation programme and its ongoing online updates on events and news related to the Greek Letters.

Translation Grant ->

Information ↓
Application Form →

The programme’s funding covers up to 75% of the total cost of an entire work’s translation from Greek into a foreign language.

Sample Translation Grant ->

Information ↓
Application Form →

The programme aims to promote Greek literature, by attracting the interest of foreign publishers in publishing the entire work.

Application Dates

Three times a year: 20 September 2021, 21 January 2022, 20 May 2022.

 

Δείτε επίσης


Ανακοίνωση της Εταιρείας Συγγραφέων για τον θάνατο του Στρατή Χαβιαρά

Ανακοίνωση της Εταιρείας Συγγραφέων για τον θάνατο του Στρατή Χαβιαρά

03/03/20
«Ξανανιωμένος απ' το κόκκινο κρασί επιστρέφει στην εξορία του δίχως συναίσθηση ότι σκοτείνιασε ο ουρανός κι ολόγυρα κρώζουν νυχτοπούλια».   Με βαθύτατη
Παρουσίαση της Μεγάλης Ανθολογίας Δαίδαλος

Παρουσίαση της Μεγάλης Ανθολογίας «Δαίδαλος»

20/12/16
  200 ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ ΑΥΤΟΑΝΘΟΛΟΓΟΥΝΤΑΙ ΜΕ ΔΗΜΟΣΙΕΥΜΕΝΑ ΚΑΙ ΑΔΗΜΟΣΙΕΥΤΑ ΚΕΙΜΕΝΑ   Ένα από τα σημαντικότερα έργα της σύγχρονης λογοτεχνικής παραγωγής, τη Μεγάλη Ανθολογία