ΒΡΕΤΤΟΣ, ΣΠΥΡΟΣ Λ.


ΒΡΕΤΤΟΣ, ΣΠΥΡΟΣ Λ.

Σπούδασε νομικά στην Αθήνα. Ζει και εργάζεται ως δικηγόρος στην Πάτρα. Έχει εκδώσει οκτώ ποιητικές συλλογές, μία ανθολογία ποιημάτων του, μία συλλογή διηγημάτων και τρία βιβλία με δοκίμια και μελέτες. Οι 5 πρώτες ποιητικές συλλογές του έχουν μεταφραστεί στα αγγλικά από τον Φίλιπ Ραμπ (Collected Poems, Shoestring Press 2000). Ανθολογία ποιημάτων του εκδόθηκε στην Ιταλία σε μετάφραση Μάσσιμο Κατσούλο (Il postscriptum della storia, Αtelier 2005). Η μελέτη του Κώστας Καρυωτάκης, το εγκώμιο της φυγής, συμπεριλήφθηκε στη μικρή λίστα για το βραβείο δοκιμίου του περιοδικού Διαβάζω. Ποιήματά του έχουν μεταφραστεί σε πολλές ευρωπαϊκές γλώσσες. Στην ενότητα ποιημάτων «Μήδεια» βασίστηκε η παράσταση χοροθεάτρου «Μήδεια από την αρχή», της Μάρως Γαλάνη.

 Πληροφορίες: 
Όνομα:  ΣΠΥΡΟΣ Λ.
Επίθετο:  ΒΡΕΤΤΟΣ
Εργογραφία: 


Ποίηση

Ως Αζτέκοι στις Αζόρες, Πλέθρον 1985
Σε μαύρο πλου, Αχαϊκές Εκδόσεις, Πάτρα 1988
Ακίνητα μάτια, Διάττων 1992
Τραγωδία, Καστανιώτης 1995
Πράξη απλή, Γαβριηλίδης 2003
Συνέβη (Γαβριηλίδης 2007)
Τα σχέδια της ποίησης, από μιαν άνωση της γλώσσας (ανθολογία ποιημάτων του με σχέδια της Αλεξάνδρας Ζώη, Πολύεδρο 2009)
Τα δεδομένα (Γαβριηλίδης 2012)
 

Πεζό

Ένας αόριστος άνθρωπος (Γαβριηλίδης 2016)


Μελέτες - Δοκίμια

«Εισαγωγή στην ιστορία του Καραγκιόζη της Πάτρας» (στον τόμο Πάτρα, γενέτειρα του Καραγκιόζη, Δήμος Πατρέων 1998)

Κώστας Καρυωτάκης, το εγκώμιο της φυγής (Γαβριηλίδης 2006)

Μια κάποια λύσις, 3+1 δοκίμια για τον Κ. Π. Καβάφη (.poema..) εκδόσεις, 2015
 

Μεταφράσεις

Φίλιπ Ροθ, Ζούκερμαν δεσμώτης, Πόλις 2004


Διεύθυνση: 

Ανθείας 171,
263 32 Πάτρα


Έτος γέννησης:  1960
Τόπος γέννησης:  Λευκάδα
Τίτλος αποσπάσματος:  ΜΕΡΕΣ ΤΟΥ 1995 Μ.Χ.
Κείμενο αποσπάσματος: 

Συνέβη τότε και αυτό:
ενώ κάτω από το τραπέζι,
στων παπουτσιών τις λάσπες
και στα κολλημένα χόρτα,
παραμόνευε ο ίλιγγος μιας άγριας
μάλλον ιστορίας,
επάνω απ' το τραπέζι
αγκάλιασε με το αριστερό του το ψωμί
και με το δεξί το έκοψε βαθιά,
φθάνοντας και στο ψίχουλο του ύπνου.

Όμως την ώρα που έβγαινε από το όνειρο
βγήκε στο χώμα χιόνι.
"Για έλα εδώ", του φώναξε
ζητιάνα παγωμένη η Ιστορία.
"Τέτοια σου υπαγόρευα,
πώς κόβουν το ψωμί σε μάθαινα
όλη τη νύχτα;"
Και του αρπάζει το ψωμί
ως και το ψίχουλο του ύπνου.

Και τότε αυτός:
"Ήταν χειμώνας ξαφνικός.
Λάσπες στα πόδια μου και κολλημένα χόρτα.
Κατέβαινα από σχισμένα κράτη".


E-mail:  spyroslvrettos@gmail.com